core.PL 9.1 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. ; core.PL
  2. ;
  3. ; Alternative polish translation by Misiur
  4. ;
  5. ; Please look at: http://y-less.pastebin.co.uk
  6. ; and: svn://dev.sa-mp.com/sampdev/scripting/YSI
  7. [ysi_properties]
  8. YSI_PROP_NAME = {>GREEN}Nieruchomość: "%s" Cena: $%d Wynagrodzenie: $%d{RED}
  9. YSI_PROP_BUY_HOUSE = Wpisz "/%n" aby nabyć tę nieruchomość za $%d
  10. YSI_PROP_BUY = Wpisz "/%n" aby kupić
  11. YSI_PROP_OWN = Ta nieruchomość jest już twoja
  12. YSI_PROP_YOURS = Ta nieruchomość jest twoja
  13. YSI_PROP_OUT = {>X11_ALICE_BLUE}"%s" został kupiony przez %s {SALMON}(%d)
  14. YSI_PROP_OWNER = {>RED}Ta nieruchomość należy do %s (%d){YELLOW}
  15. YSI_PROP_BOUGHT = Nabyłeś "%s" za $%d
  16. YSI_PROP_BOUGHT_HOUSE = {>GREEN}Kupiłeś ten dom za $%d{RED}
  17. YSI_PROP_HOUSE_OWNED = Ten dom należy do %s
  18. YSI_PROP_NOT = Nie jesteś w prawidłowej nieruchomości
  19. YSI_PROP_CP = Nie jesteś w checkpoint'cie nieruchomości
  20. YSI_PROP_AFFORD = Nie stać cię na tę nieruchomość
  21. YSI_PROP_EARNT = Zarobiłeś $%d na swoich nieruchomościach
  22. YSI_PROP_SELL = Wpisz "/%n %d" aby sprzedać tę nieruchomość
  23. YSI_PROP_ANN = ~r~%s nabył %s
  24. YSI_PROP_MAX = Nie możesz kupić więcej nieruchomości.
  25. YSI_PROP_MAX_HOUSE = Nie możesz kupić więcej domów.
  26. YSI_PROP_ENTER = Wpisz "/%n" żeby wejść, a "/%n" żeby wyjść.
  27. ; Możesz opuścić parametry, ale w kolejności od końca
  28. ; YSI_PROP_SELL = Wpisz "/%n %d" żeby sprzedać tę nieruchomość za $%d
  29. YSI_BUY_HELP_1 = Pozwala ci kupić nieruchomość - te generują
  30. YSI_BUY_HELP_2 = przychód z biegiem czasu i mogą być bardzo dochodowe.
  31. YSI_BUY_HELP_3 = Musisz być w prawidłowej nieruchomości żeby użyć tej komendy
  32. YSI_BUY_HELP_4 = i zostaniesz poinformowany jeśli w przeciwnym razie
  33. YSI_ENTER_HELP_1 = Pozwala ci wejść do jednego z twoich domów
  34. ; Napisałbym "na dworze", ale tyle hejtu w internetach
  35. ; o to było, że wolę zostawić "na zewnątrz"
  36. YSI_ENTER_HELP_2 = Wpisz to na zewnątrz żeby wejść
  37. YSI_ENTER_NOT_YOURS = Nie możesz wchodzić do cudzych domów
  38. YSI_ENTER_NO_HOUSE = Nie ma tutaj domu do którego możesz wejść
  39. YSI_EXIT_HELP_1 = Pozwala ci opuścić swój bieżący dom
  40. YSI_EXIT_NOT_IN = Nie jesteś w domu
  41. YSI_EXIT_NEAR = Musisz stać w pobliżu drzwi żeby wyjść
  42. YSI_SELL_HELP_1 = Sprzedaje twoją nieruchomość. Może ją sprzedać
  43. YSI_SELL_HELP_2 = za niższą kwotę niż ta którą zapłaciłeś przy kupnie.
  44. YSI_SELL_HELP_3 = Musisz podać identyfikator nieruchomości którą posiadasz
  45. YSI_SELL_HELP_4 = ale nie musisz być w niej
  46. YSI_SELL_NO_ID = Musisz podać prawidłowy identyfikator nieruchomości
  47. YSI_SELL_CANT = Nie możesz sprzedać tej nieruchomości
  48. YSI_SELL_OWNER = To nie jest twoja nieruchomość
  49. YSI_SELL_SOLD = Nieruchomość sprzedana za $%d
  50. YSI_FORBIDDEN = Wkraczasz na zastrzeżony teren
  51. YSI_FORBIDDEN_2 = Uwaga, wkraczasz na %s
  52. YSI_LIST_MULTI = "%s": %d właścicieli
  53. YSI_LIST_FORM = "%s": właściciel "%s"
  54. YSI_LIST_PAGES = Użyj "/%n <strona>" gdzie <strona> jest z zakresu 1 - %d żeby wyświetlić listę
  55. YSI_LIST_MORE = Znaleziono więcej niż 8 nieruchomości
  56. YSI_BANK_NAME = Witaj w banku %s
  57. YSI_BANK_WELCOME = Witaj w banku
  58. YSI_BANK_HELP1 = Wpisz "/%n <ilość>" żeby wpłacić pieniądze
  59. YSI_BANK_HELP2 = Wpisz "/%n <ilość>" żeby wypłacić pieniądze
  60. YSI_BANK_HELP3 = Wpisz "/%n" kiedy chcesz żeby sprawdzić saldo
  61. YSI_BANK_BALANCE = Twoje saldo wynosi $%d
  62. YSI_BANK_NOT = Nie jesteś w banku
  63. YSI_BANK_CP = Musisz stać w checkpoint'cie banku
  64. YSI_BANK_HELP_1 = Pozwala ci zdeponować pieniądze na twoim koncie
  65. YSI_BANK_HELP_2 = Musisz mieć wystarczające środki żeby zdeponować
  66. YSI_BANK_HELP_3 = podaną kwotą, oraz musisz być w banku
  67. YSI_BANK_HELP_4 = Użycie: "/%n <kwota>"
  68. YSI_BANK_BANKED = $%d zdeponowane, bieżące saldo $%d
  69. YSI_BANK_INSUFFICIENT = Niewystarczające środki do wykonania transakcji
  70. YSI_BAL_HELP = Wyświetla twoje bieżące saldo
  71. YSI_WITH_HELP1 = Pozwala ci wypłacić pieniądze z twojego konta
  72. YSI_WITH_HELP2 = Musisz mieć wystarczające środki żeby wypłacić
  73. YSI_WITH_HELP3 = podaną kwotę, oraz musisz być w banku
  74. YSI_WITH_HELP4 = Użycie: "/%n <kwota>"
  75. YSI_WITHDREW = $%d wypłacono, bieżące saldo $%d
  76. YSI_TELS_NAME = Teleportowano do %s
  77. YSI_TELS_TELE = Teleportowano
  78. YSI_TELS_MONEY = Niewystarczające środki, potrzebujesz $%d żeby się teleportować
  79. YSI_AMMU_NO_MONEY = Nie stać cię na tę broń
  80. YSI_LIST_HELP_1 = Wyświetla wykaz nieruchomości i ich właścicieli
  81. YSI_LIST_HELP_2 = Jeśli jest więcej niż 8 nieruchomości, zostają one
  82. YSI_LIST_HELP_3 = podzielone na strony
  83. YSI_LIST_NONE = Nie znaleziono nieruchomości
  84. [ysi_race]
  85. YSI_RACE_COUNTDOWN = %d
  86. YSI_RACE_GO = GO GO GO!!!
  87. [ysi_text]
  88. YSI_TEXT_NOT_FOUND = Nie znaleziono ciągu "%s"
  89. [ysi_commands]
  90. YSI_COMM_BLEVEL = Nie możesz użyć tej komendy
  91. YSI_COMM_LIST = "/%s"
  92. YSI_COMM_PAGES = Użyj "/%n <strona>" gdzie <strona> jest z zakresu 1 - %d żeby wyświetlić listę
  93. YSI_COMM_MORE = Znaleziono więcej niż 8 komand
  94. YSI_COMM_HELP_1 = Wyświetla listę komend dla skrpytu\n
  95. YSI_COMM_HELP_2 = Jeśli jest więcej niż 8 komend, zostają one podzielone na strony\n
  96. YSI_COMM_HELP_3 = Komendy są wyświetlone z prefiksami i alternatywnymi nazwami
  97. [ysi_langs]
  98. YSI_LANGS_HELP_1 = Bez parametrów wyświetla listę języków
  99. YSI_LANGS_HELP_2 = Z parametrem ustawia twój język na podany
  100. YSI_LANGS_DISP = Język %d: %s (%s)
  101. YSI_LANGS_MORE = Wpisz "/%n" żeby znowu wyświetlić więcej języków
  102. YSI_LANGS_SET = Wpisz "/%n <id>" żeby wybrać język
  103. YSI_LANGS_DONE = Język ustawiony na %d (%s)
  104. YSI_LANGS_INV = Niepoprawny język
  105. [ysi_help]
  106. YSI_HELP_HELP_1 = Wyświetla pomoc na temat skryptu lub komendy.
  107. YSI_HELP_HELP_2 = Wpisz "/%n" żeby wyświetlić pomoc dla skryptu, "/%n <komenda>"
  108. YSI_HELP_HELP_3 = dla pomocy komendy lub "/%n" dla listy komend
  109. YSI_HELP_NOTF = Nieznana funkcja, brak dostępnej pomocy.
  110. YSI_HELP_1 = <Tutaj nazwa twojego skryptu>\n
  111. YSI_HELP_2 = autorstwa <tutaj twoje imie>,\n
  112. YSI_HELP_3 = w oparciu o YSI autorstwa Alex "Y_Less" Cole'a. \n
  113. YSI_HELP_4 = Dostosuj ten tekst do swoich potrzeb w pliku core.PL\n
  114. YSI_HELP_5 = znajdującym się w folderze scriptfiles/YSI (domyślnie).
  115. ;YSI_HELP_6 = Zostaw te linijki w spokoju jeśli nie potrzebujesz 10 linijek pomocy i zostaną zignorowane.
  116. ;YSI_HELP_7 = ; Linijki poprzedzone średnikiem (;) są komentarzami i nie zostaną wyświetlone
  117. ;YSI_HELP_8 =
  118. ; To jest jedyna linia pomocy która może zawierać dane z %n dla komend
  119. ;YSI_HELP_9 = Wpisz: "/%n" w celu wyświetlenia komend i "/%n <komenda>"
  120. ;YSI_HELP_10 = żeby wyświetlić pomoc dla specyficznej komendy (włączając tę)
  121. [ysi_players]
  122. YSI_LOGIN_HELP_1 = Pozwala ci zalogować się na konto używając hasła które podałeś przy rejestracji.
  123. YSI_REGISTER_HELP_1 = Pozwala ci zarejestrować się na serzerze. Poprosi cię o podanie hasła i potwierdzenie go.
  124. YSI_GROUP_HELP_1 = Pozwala ci na dodanie bieżącego nicku do innej grupy
  125. YSI_GROUP_HELP_2 = nicków powodując że te twa nicki współdzielą
  126. YSI_GROUP_HELP_3 = statystyki. Użyj "/%n <nick> <hasło>" gdzie <nick> jest
  127. YSI_GROUP_HELP_4 = istniejącym zarejestrowanym nickiem a <hasło> jest jego
  128. YSI_GROUP_HELP_5 = hasłem żeby połączyć ten nick.
  129. YSI_NSGROUP_PARAMS = Użycie: "/%n <zarejestrowany nick> <hasło>"
  130. YSI_REG_TAKEN = Niestety ten nick jest już zajęty.
  131. YSI_LOGIN_WRONG = Niepoprawne hasło.
  132. YSI_LOGIN_INDERR = Błąd przy odczycie indeksu, spróbuj ponownie.
  133. YSI_LOGIN_LOGIN = Zalogowany!
  134. YSI_LOGIN_NOTF = Nazwa użytkownika nie znaleziona
  135. YSI_LOGIN_NOLOAD = Błąd przy otwieraniu pliku użytkownika.
  136. YSI_LOGIN_FAILED = Logowanie odrzucone.
  137. YSI_ADDU_INDER1 = Błąd 1 przy dodawaniu pliku gracza.
  138. YSI_ADDU_INDER2 = Błąd 2 przy dodawaniu pliku gracza.
  139. YSI_ADDU_SUCC = Poprawnie zarejestrowano.
  140. YSI_LOGIN_ENTER = Musisz podać hasło.
  141. YSI_LOGIN_LENGTH = Musisz podać hasło mające przynajmniej 6 znaków.
  142. YSI_LOGIN_ALREADY = Już jesteś zalogowany.
  143. YSI_LOGIN_OPTS = Opcje logowania
  144. YSI_LOGIN_OPTIONS_A = Login\r\nZmień Nick\r\nZmień Język\r\nWyjdź
  145. YSI_LOGIN_OPTIONS_B = Zarejestruj\r\nZmień Nick\r\nZmień Język\r\nWyjdź
  146. YSI_GROUP_TITLE = Nazwy Grup
  147. YSI_GROUP_NAME = Czy chciałbyś dodać tę nazwę na stałe?
  148. [ysi_groups]
  149. YSI_CONGRP_HELP_1 = Użycie: "/%n <id gracza> <grupa> <dodaj>" OR:
  150. YSI_CONGRP_HELP_2 = "/%n <strona>"
  151. YSI_CONGRP_HELP_3 = Pierwszą opcję żeby przypisać gracza do grupy
  152. YSI_CONGRP_HELP_4 = Drugą opcję żeby wyświetlić listę grup
  153. YSI_CONGRP_HELP_5 = Jeśli dodaj jest równe 1 będą dodani do podanej
  154. YSI_CONGRP_HELP_6 = grupy, w przeciwnym wypadku zostaną usunięci.
  155. YSI_GROUP_LIST_NAME = Grupa %d: "%s"
  156. YSI_GROUP_LIST_TEMP = Grupa %d: <tymczasowa grupa bez nazwy>
  157. YSI_GROUP_LIST_PAGES = Użyj "/%n <strona>" gdzie <strona> jest z zakresu 1 - %d żeby wyświetlić listę
  158. YSI_GROUP_LIST_MORE = Znaleziono więcej niż 8 grup
  159. YSI_GROUP_LIST_ASS = Lub "/%n <id gracza> <grupa> <ustaw>" żeby przypisać grupę
  160. YSI_CONGRP_ASSIGNED = Grupa gracza %d przypisana
  161. YSI_CONGRP_INVALID = Niepoprawne id gracza lub id grupy
  162. [ysi_extras]
  163. YSI_EXTRA_LOGIN_TITLE = Login
  164. YSI_EXTRA_LOGIN_PROMPT = Podaj swoje hasło aby się zalogować:
  165. YSI_EXTRA_REGISTER_TITLE = Zarejestruj się
  166. YSI_EXTRA_REGISTER_PROMPT = Proszę podać hasło żeby się zarejestrować:
  167. YSI_EXTRA_REGISTER_MISMATCH = Hasła się nie zgadzają. Spróbuj ponownie.
  168. YSI_EXTRA_CONFIRM_PROMPT = Potwierdź swoje hasło:
  169. [ysi_dialog]
  170. DIALOG_ACCEPT = Akceptuj
  171. DIALOG_CANCEL = Anuluj
  172. DIALOG_OK = OK
  173. DIALOG_YES = Tak
  174. DIALOG_NO = Nie
  175. DIALOG_CLOSE = Zamknij
  176. DIALOG_BACK = Wróć
  177. DIALOG_FORWARD = Następny
  178. DIALOG_PREVIOUS = Poprzedni
  179. DIALOG_NEXT = Następny
  180. DIALOG_EXIT = Wyjście
  181. DIALOG_OPTIONS = Opcje
  182. DIALOG_SELECT = Wybierz
  183. DIALOG_ADD = Dodaj
  184. DIALOG_REMOVE = Usuń
  185. DIALOG_QUIT = Wyjdź
  186. DIALOG_NONE =
  187. [ysi_zonenames]
  188. YSI_ZONE_NAME = %s%s