; core.PT
;
; Portuguese translation by Los from the SA:MP forums
;
; http://forum.sa-mp.com/member.php?u=104612
[ysi_properties]
YSI_PROP_NAME = {>GREEN}Propriedade: "%s" Custo: $%d Recompensa: $%d{RED}
YSI_PROP_BUY_HOUSE = Digite "/%n" para comprar essa casa por $%d
YSI_PROP_BUY = Digite "/%n" para comprar
YSI_PROP_OWN = Você já tem essa propriedade
YSI_PROP_YOURS = Essa propriedade já é sua
YSI_PROP_OUT = A propriedade {>X11_ALICE_BLUE}"%s" foi comprada pelo jogador %s {SALMON}(%d)
YSI_PROP_OWNER = {>RED}O dono desta propriedade é %s (%d){YELLOW}
YSI_PROP_BOUGHT = Você comprou a propriedade "%s" por $%d
YSI_PROP_BOUGHT_HOUSE = {>GREEN}Você comprou esta casa por $%d{RED}
YSI_PROP_HOUSE_OWNED = O dono desta casa é %s
YSI_PROP_NOT = Você não está em uma propriedade
YSI_PROP_CP = Você não está no checkpoint da propriedade
YSI_PROP_AFFORD = Você não tem dinheiro o suficiente para comprar
YSI_PROP_EARNT = Você arrecadou $%d com as suas propriedades
YSI_PROP_SELL = Digite "/%n %d" para vender essa propriedade
YSI_PROP_ANN = ~r~%s comprou %s
YSI_PROP_MAX = Você não pode comprar mais propriedades.
YSI_PROP_MAX_HOUSE = Você não pode comprar mais casas.
YSI_PROP_ENTER = Digite "/%n" para entrar, e "/%n" para sair.
; Você não precisa dos parâmetros, mas somente na ordem de tras para frente
; YSI_PROP_SELL = Digite "/%n %d" para vender essa propriedade por $%d
YSI_BUY_HELP@1 = Permite que você compre uma propriedade - elas ganham
YSI_BUY_HELP@2 = dinheiro conforme o tempo, e podem ser muito rentáveis
YSI_BUY_HELP@3 = Você precisa estar em uma propriedade para usar esse comando
YSI_BUY_HELP@4 = mas você será avisado caso não estiver
YSI_ENTER_HELP@1 = Permite que você entre em uma de suas casas
YSI_ENTER_HELP@2 = Digite este comando para entrar na casa
YSI_ENTER_NOT_YOURS = Você não pode entrar dentro de uma casa que não é sua.
YSI_ENTER_NO_HOUSE = Não tem nenhuma casa aqui
YSI_EXIT_HELP@1 = Permite que você saia da casa atual
YSI_EXIT_NOT_IN = Você não está em uma casa
YSI_EXIT_NEAR = Você precisa estar próximo a porta para sair
YSI_SELL_HELP@1 = Vende uma propriedade sua. Pode ser
YSI_SELL_HELP@2 = um pouco mais barato do que você pagou por ela.
YSI_SELL_HELP@3 = Você precisa digitar o ID da propriedade que você quer vender
YSI_SELL_HELP@4 = mas você não precisa estar na propriedade
YSI_SELL_NO_ID = Você precisa digitar um ID válido
YSI_SELL_CANT = Você não pode vender essa propriedade
YSI_SELL_OWNER = Você não é dono dessa propriedade
YSI_SELL_SOLD = Propriedade vendida por $%d
YSI_FORBIDDEN = Você está entrando em uma área restrita
YSI_FORBIDDEN@2 = Atenção. Você está entrando em %s
YSI_LIST_MULTI = "%s": %d proprietários
YSI_LIST_FORM = "%s": proprietário "%s"
YSI_LIST_PAGES = Use "/%n
" aonde
é 1 - %d para listar
YSI_LIST_MORE = Mais de 8 propriedades foram encontradas
YSI_BANK_NAME = Bem vindo ao banco %s
YSI_BANK_WELCOME = Bem vindo ao banco
YSI_BANK_HELP_1 = Digite "/%n " para depositar
YSI_BANK_HELP_2 = Digite "/%n " para sacar
YSI_BANK_HELP_3 = Digite "/%n" a qualquer momento para ver seu saldo
YSI_BANK_BALANCE = Seu saldo atual é de $%d
YSI_BANK_NOT = Você não está em um banco
YSI_BANK_CP = Você precisa estar no checkpoint do banco
YSI_BANK_HELP@1 = Permite você depositar dinheiro na sua conta
YSI_BANK_HELP@2 = Você precisa ter a quantia que
YSI_BANK_HELP@3 = quer depositar, e precisa estar no banco
YSI_BANK_HELP@4 = Uso: "/%n "
YSI_BANK_BANKED = $%d depositado, seu novo saldo é de $%d
YSI_BANK_INSUFFICIENT = Dinheiro insuficiente para a transação
YSI_BAL_HELP = Mostra o saldo atual da sua conta
YSI_WITH_HELP_1 = Permite você sacar dinheiro da sua conta
YSI_WITH_HELP_2 = Você precisa ter dinheiro
YSI_WITH_HELP_3 = o suficiente na conta e precisa estar no banco
YSI_WITH_HELP_4 = Uso: "/%n "
YSI_WITHDREW = $%d sacado, seu novo saldo é de $%d
YSI_TELS_NAME = Teletransportado para %s
YSI_TELS_TELE = Teletransportado
YSI_TELS_MONEY = Dinheiro insuficiente, você precisa de $%d para se teletransportar
YSI_AMMU_NO_MONEY = Você não tem dinheiro o suficiente para comprar esta arma
YSI_LIST_HELP@1 = Mostra uma lista de propriedades e seus donos
YSI_LIST_HELP@2 = Se tiver mais de 8 propriedades então tem
YSI_LIST_HELP@3 = múltiplas páginas de propriedades
YSI_LIST_NONE = Nenhuma propriedade foi encontrada
[ysi_race]
YSI_RACE_COUNTDOWN = %d
YSI_RACE_GO = VAI VAI VAI!!!
[ysi_text]
YSI_TEXT_NOT_FOUND = Texto "%s" não encontrado
[ysi_commands]
YSI_COMM_BLEVEL = Você não pode usar esse comando
YSI_COMM_LIST = "/%s"
YSI_COMM_PAGES = Use "/%n " aonde
é 1 - %d para listar
YSI_COMM_MORE = Mais de 8 comandos foram encontrados
YSI_COMM_HELP@1 = Mostra uma lista de comandos do script\n
YSI_COMM_HELP@2 = Se tiver mais de 8 comandos então tem múltiplas páginas\n
YSI_COMM_HELP@3 = Comandos são mostrados por prefixos e qualquer outro nome alternativo
[ysi_langs]
YSI_LANGS_HELP@1 = Caso não tiver parâmetros, ele mostra uma lista de idiomas
YSI_LANGS_HELP@2 = Com parâmetros, ele altera o idioma para o escolhido
YSI_LANGS_DISP = Idioma %d: %s (%s)
YSI_LANGS_MORE = Digite "/%n" novamente para mostrar mais idiomas
YSI_LANGS_SET = Digite "/%n " para escolher um idioma
YSI_LANGS_DONE = Idioma alterado para %d (%s)
YSI_LANGS_INV = Idioma inválido
[ysi_help]
YSI_HELP_HELP@1 = Mostra ajuda no script ou no comando.
YSI_HELP_HELP@2 = Digite "/%n" para ajuda no script, "/%n "
YSI_HELP_HELP@3 = para ajuda em comandos ou "/%n" para uma lista de comandos
YSI_HELP_NOTF = Função desconhecida, ajuda não está disponível.
YSI_HELP@1 = \n
YSI_HELP@2 = por ,\n
YSI_HELP@3 = baseado em YSI por Alex "Y_Less" Cole. \n
YSI_HELP@4 = Personalize esse texto no core.PT na sua pasta\n
YSI_HELP@5 = scriptfiles/YSI (padrão).
;YSI_HELP@6 = Deixe linhas em branco caso você não precisar delas, e elas serão ignoradas.
;YSI_HELP@7 = ; Essa linha não vai aparecer no chat, pois está em branco (; quer dizer que é um comentário)
;YSI_HELP@8 =
; Essa linha é a única que pode conter %n para comandos
;YSI_HELP@9 = Digite: "/%n" para ajuda em qualquer comando e "/%n "
;YSI_HELP@10 = para ajuda em um comando específico (incluindo o comando)
[ysi_players]
YSI_LOGIN_HELP@1 = Permite a você logar no sistema de usuários usando uma senha que você registrou.
YSI_REGISTER_HELP@1 = Permite a você se registrar no servidor. Vai ser necessário o uso de uma senha e confirma-la.
YSI_GROUP_HELP@1 = Permite a você adicionar seu usuário atual para outro
YSI_GROUP_HELP@2 = grupo de usuários, e então os apelidos compartilharão os mesmos
YSI_GROUP_HELP@3 = dados. Use "/%n " aonde é
YSI_GROUP_HELP@4 = um usuário registrado, e é a senha dele
YSI_GROUP_HELP@5 = para entrar no grupo.
YSI_NSGROUP_PARAMS = Uso: "/%n "
YSI_REG_TAKEN = Desculpa, esse nome já está registrado.
YSI_LOGIN_WRONG = Senha incorreta.
YSI_LOGIN_INDERR = Falha da leitura de índice, tente novamente.
YSI_LOGIN_LOGIN = Logado!
YSI_LOGIN_NOTF = Nome de usuário não encontrado
YSI_LOGIN_NOLOAD = Erro ao abrir o arquivo do usuário.
YSI_LOGIN_FAILED = Login recusado.
YSI_ADDU_INDER_1 = Erro de adicionar arquivo de usuário 1.
YSI_ADDU_INDER_2 = Erro de adicionar arquivo de usuário 2.
YSI_ADDU_SUCC = Registrado com sucesso.
YSI_LOGIN_ENTER = Você precisa inserir uma senha.
YSI_LOGIN_LENGTH = Você precisa inserir uma senha de no mínimo 6 caracteres.
YSI_LOGIN_ALREADY = Você já está logado.
YSI_LOGIN_OPTS = Opções de login
YSI_LOGIN_OPTIONS_A = Login\r\nAlterar Usuário\r\nAlterar Idioma\r\nSair
YSI_LOGIN_OPTIONS_B = Registrar\r\nAlterar Usuário\r\nAlterar Idioma\r\nSair
YSI_GROUP_TITLE = Nomes do Grupo
YSI_GROUP_NAME = Você gostaria de adicionar esse nome ao grupo permanentemente?
[ysi_groups]
YSI_CONGRP_HELP@1 = Uso: "/%n " ou:
YSI_CONGRP_HELP@2 = "/%n "
YSI_CONGRP_HELP@3 = A primeira opção atribui um jogador ao grupo
YSI_CONGRP_HELP@4 = A segunda opção vê a lista de grupos
YSI_CONGRP_HELP@5 = Se adicionar for 1, então eles vão ser adicionados no
YSI_CONGRP_HELP@6 = grupo especificado, caso contrário, eles serão removidos.
YSI_GROUP_LIST_NAME = Grupo %d: "%s"
YSI_GROUP_LIST_TEMP = Grupo %d:
YSI_GROUP_LIST_PAGES = Use "/%n " aonde
é 1 - %d para listar
YSI_GROUP_LIST_MORE = Mais de 8 grupos foram encontrados
YSI_GROUP_LIST_ASS = Ou "/%n " para atribuir um grupo
YSI_CONGRP_ASSIGNED = Grupo do jogador %d foi atribuído
YSI_CONGRP_INVALID = Grupo ou jogador inválido
[ysi_extras]
YSI_EXTRA_LOGIN_TITLE = Login
YSI_EXTRA_LOGIN_PROMPT = Por favor, digite uma senha para logar:
YSI_EXTRA_REGISTER_TITLE = Registro
YSI_EXTRA_REGISTER_PROMPT = Por favor, digite uma senha para se registrar:
YSI_EXTRA_REGISTER_MISMATCH = As senhas não são iguais. Por favor tente novamente.
YSI_EXTRA_CONFIRM_PROMPT = Por favor, confirme sua senha:
[ysi_dialog]
DIALOG_ACCEPT = Aceitar
DIALOG_CANCEL = Cancelar
DIALOG_OK = Ok
DIALOG_YES = Sim
DIALOG_NO = Não
;DIALOG_OK = Ok
DIALOG_CLOSE = Fechar
DIALOG_BACK = Voltar
DIALOG_FORWARD = Avançar
DIALOG_PREVIOUS = Voltar
DIALOG_NEXT = Próximo
DIALOG_EXIT = Sair
DIALOG_OPTIONS = Opções
DIALOG_SELECT = Selecionar
DIALOG_ADD = Adicionar
DIALOG_REMOVE = Remover
DIALOG_QUIT = Sair
DIALOG_NONE =
[ysi_zonenames]
YSI_ZONE_NAME = %s