core.FR 7.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170
  1. ; core.FR
  2. ;
  3. ; French translation by yom (#sa-mp.scripting or yomki@hotmail.fr)
  4. ; Huge thanks an appreciation to him.
  5. ;
  6. ; Traduction francaise par yom (#sa-mp.scripting ou yomki@hotmail.fr)
  7. ; Merci à lui. Des fautes? contactez-moi.
  8. ;
  9. ; Want to play yom's GMod_10 server? Add 82.94.220.237:29032 to your favorites ;)
  10. ;
  11. ; Tu veux jouer sur le serveur GMod_10 de yom? Ajoutes 82.94.220.237:29032 à tes favoris :P
  12. [ysi_properties]
  13. YSI_PROP_NAME = Propriété: "%s" Coût: %d$ Gain: %d$
  14. YSI_PROP_BUY = Ecris "/%n" pour acheter.
  15. YSI_PROP_OWN = Tu possèdes déjà cette propriété!
  16. YSI_PROP_YOURS = Cette propriété t'appartient.
  17. YSI_PROP_OUT = Le "%s" a été acheté par %s (%d)
  18. YSI_PROP_OWNER = Cette propriété appartient à %s (%d)
  19. YSI_PROP_BOUGHT = Tu as acheté le "%s" pour %d$
  20. YSI_PROP_NOT = Tu n'es pas près d'une propriété valide!
  21. YSI_PROP_CP = Tu n'es pas dans un checkpoint de propriété!
  22. YSI_PROP_AFFORD = Tu ne peut pas t'offrir cette propriété!
  23. YSI_PROP_EARNT = Tu as gagné %d$ grâce à tes propriétés.
  24. YSI_PROP_SELL = Ecris "/%n %d" pour vendre cette propriété.
  25. ; YSI_PROP_SELL = Ecris "/%n %d" pour vendre cette propriété pour %d$
  26. YSI_BUY_HELP@1 = Te permet d'acheter une propriété - Cela te fais gagner
  27. YSI_BUY_HELP@2 = de l'argent avec le temps, et peut être très profitable.
  28. YSI_BUY_HELP@3 = Tu dois être près d'une propriété valide pour utiliser cette
  29. YSI_BUY_HELP@4 = commande. Un message te dira si tu es au mauvais endroit.
  30. YSI_SELL_HELP@1 = Te permet de vendre une propriété que tu possèdes. La vente
  31. YSI_SELL_HELP@2 = peut te rapporter moins d'argent qu'au moment de l'achat.
  32. YSI_SELL_HELP@3 = Tu dois entrer l'ID d'une propriété que tu possèdes
  33. YSI_SELL_HELP@4 = et tu n'as pas besoin d'être près de la propriété.
  34. YSI_SELL_NO_ID = Tu dois entrer l'ID d'une propriété valide!
  35. YSI_SELL_CANT = Tu ne peut pas vendre cette propriété!
  36. YSI_SELL_OWNER = Cette propriété ne t'appartient pas!
  37. YSI_SELL_SOLD = Propriété vendue pour %d$!
  38. YSI_FORBIDDEN = Tu entres dans une zone restreinte!
  39. YSI_FORBIDDEN@2 = Attention, tu entres dans la zone %s!
  40. YSI_LIST_MULTI = "%s": %d propriétaires.
  41. YSI_LIST_FORM = "%s": propriétaire "%s".
  42. YSI_LIST_PAGES = Utilise "/%n <page>" où <page> est un nombre entre 1 et %d.
  43. YSI_LIST_MORE = Plus de 8 propriétés trouvées.
  44. YSI_BANK_NAME = Bienvenue dans la banque de %s!
  45. YSI_BANK_WELCOME = Bienvenue dans la banque!
  46. YSI_BANK_HELP_1 = Ecris "/%n <montant>" pour déposer de l'argent.
  47. YSI_BANK_HELP_2 = Tape "/%n <montant>" pour retirer de l'argent.
  48. YSI_BANK_HELP_3 = Tape "/%n" à tout moment pour voir l'état de ton compte bancaire.
  49. YSI_BANK_BALANCE = Tu as actuellement %d$ sur ton compte bancaire.
  50. YSI_BANK_NOT = Tu n'es pas dans une banque!
  51. YSI_BANK_CP = Tu dois être dans le checkpoint de la banque!
  52. YSI_BANK_HELP@1 = Te permet de déposer de l'argent sur ton compte bancaire.
  53. YSI_BANK_HELP@2 = Tu dois avoir suffisamment de fonds pour déposer
  54. YSI_BANK_HELP@3 = le montant voulu, et tu dois être dans une banque.
  55. YSI_BANK_HELP@4 = Utilisation: "/%n <montant>"
  56. YSI_BANK_BANKED = %d$ déposés, tu as maintenant %d$ sur ton compte bancaire.
  57. YSI_BANK_INSUFFICIENT = Fonds insuffisants pour cette transaction!
  58. YSI_BAL_HELP = Affiche l'état actuel de ton compte.
  59. YSI_WITH_HELP_1 = Te permet de retirer de l'argent de ton compte bancaire.
  60. YSI_WITH_HELP_2 = Tu dois avoir suffisamment de fonds pour pouvoir retirer
  61. YSI_WITH_HELP_3 = le montant requis, et tu dois être dans une banque.
  62. YSI_WITH_HELP_4 = Utilisation: "/%n <montant>"
  63. YSI_WITHDREW = %d$ retirés, tu as maintenant %d$ sur ton compte bancaire.
  64. YSI_TELS_NAME = Téléporté près de %s!
  65. YSI_TELS_TELE = Téléporté!
  66. YSI_TELS_MONEY = Fonds insuffisants, tu as besoin de %d$ pour te téléporter.
  67. YSI_AMMU_NO_MONEY = Tu ne peut pas t'offrir cette arme.
  68. ; new
  69. YSI_LIST_HELP@1 = Affihe une liste de propriétés et leurs propriétaires.
  70. YSI_LIST_HELP@2 = Si il y a plus de 8 propriétés, les suivantes
  71. YSI_LIST_HELP@3 = seront listées dans d'autres pages.
  72. YSI_LIST_NONE = Pas de propriétés trouvées.
  73. [ysi_race]
  74. YSI_RACE_COUNTDOWN = %d
  75. YSI_RACE_GO = GO GO GO!!!
  76. [ysi_text]
  77. YSI_TEXT_NOT_FOUND = Texte "%s" non trouvé!
  78. [ysi_commands]
  79. YSI_COMM_BLEVEL = Tu n'es pas autorisé à utiliser cette commande!
  80. YSI_COMM_LIST = "/%s"
  81. YSI_COMM_PAGES = Utilise "/%n <page>" où <page> est un nombre entre 1 et %d.
  82. YSI_COMM_MORE = Plus de 8 commandes trouvées.
  83. ; new
  84. YSI_COMM_HELP@1 = Affiche une liste de commande utilisables par le script.
  85. YSI_COMM_HELP@2 = Si il y a plus de 8 commandes, il y a plusieurs pages.
  86. YSI_COMM_HELP@3 = Les commandes sont affichées avec prefixes et autres noms alternatifs.
  87. [ysi_langs]
  88. YSI_LANGS_HELP_1 = Sans paramètre, affiche une liste des langages disponibles.
  89. YSI_LANGS_HELP_2 = Utilise un paramètre disponible pour changer de langage.
  90. YSI_LANGS_DISP = Langage %d: %s (%s)
  91. YSI_LANGS_MORE = Ecris "/%n" pour afficher une liste de langages disponibles.
  92. YSI_LANGS_SET = Ecris "/%n <id>" pour choisir un langage.
  93. YSI_LANGS_DONE = Langage choisi: %d (%s)
  94. YSI_LANGS_INV = Langage invalide!
  95. [ysi_help]
  96. YSI_HELP_HELP_1 = Affiche de l'aide sur le script ou une commande.
  97. YSI_HELP_HELP_2 = Ecris "/%n" pour de l'aide sur script, "/%n <commande>" pour de
  98. YSI_HELP_HELP_3 = l'aide sur une commande, ou "/%n" pour voir une liste de commandes.
  99. YSI_HELP_NOTF = Fonction inconnue, pas d'aide disponible.
  100. YSI_HELP@1 = <Le nom de ton script ici>
  101. YSI_HELP@2 = par <ton nom ici>
  102. YSI_HELP@3 = basé sur le script YSI d'Alex "Y_Less" Cole
  103. YSI_HELP@4 = Personalise ce texte dans le fichier core.FR
  104. YSI_HELP@5 = dans ton dossier "scriptfiles/YSI" (par default).
  105. YSI_HELP@6 = Laisse des lignes blanches si tu n'as pas besoin des 10 lignes. Ces lignes seront ignorées.
  106. YSI_HELP@7 = ; Cette ligne ne sera pas affichée dans le boite de tchat (; signifie "commentaire")
  107. YSI_HELP@8 =
  108. ; C'est la seule ligne qui peut contenir une donnée %n pour les commandes.
  109. YSI_HELP@9 = Ecris "/%n" pour une liste de commandes, et "/%n <commande>"
  110. YSI_HELP@10 = pour de l'aide sur la commande spécifiée (celle-ci également)
  111. [ysi_players]
  112. YSI_LOGIN_HELP@1 = Te permet de te logger dans la base de donnée des utilisateurs,
  113. YSI_LOGIN_HELP@2 = en utilisant le mot de passe avec lequel tu t'es enregistré.
  114. YSI_LOGIN_HELP@3 = Utilise "/%n" pour t'enregistrer ou "/%n" pour joindre un groupe.
  115. YSI_REGISTER_HELP@1 = Te permet d'enregistrer ton surnom sur le serveur.
  116. YSI_REGISTER_HELP@2 = Utilise "/%n <mot de passe>" pour t'enregistrer.
  117. YSI_REGISTER_HELP@3 = Utilise "/%n <mot de passe>" pour te logger et
  118. YSI_REGISTER_HELP@4 = restorer ta configuration et sauvegarde.
  119. YSI_GROUP_HELP@1 = Te permet d'enregistrer ton surnom actuel dans un autre
  120. YSI_GROUP_HELP@2 = groupe de surnoms (alors les deux surnoms partagent les
  121. YSI_GROUP_HELP@3 = mêmes statistiques. Utilise "/%n <surnom> <mot de passe>"
  122. YSI_GROUP_HELP@4 = où <surnom> est un surnom déjà enregistré, et <mot de passe>
  123. YSI_GROUP_HELP@5 = est le mot de passe associé à ce surnom.
  124. YSI_NSGROUP_PARAMS = Utilisation: "/%n <surnom enregistré> <mot de passe du surnom>"
  125. YSI_REG_TAKEN = Désolé, ce surnom est déjà enregistré.
  126. YSI_LOGIN_WRONG = Mauvais mot de passe.
  127. YSI_LOGIN_INDERR = Erreur de lecture d'index, recommence STP.
  128. YSI_LOGIN_LOGIN = Tu es loggé!
  129. YSI_LOGIN_NOTF = Nom d'utilisateur non trouvé.
  130. YSI_LOGIN_NOLOAD = Erreur d'ouverture du fichier.
  131. YSI_LOGIN_FAILED = Login refusé.
  132. YSI_ADDU_INDER_1 = Ajout du fichier d'utilisateur (erreur 1).
  133. YSI_ADDU_INDER_2 = Ajout du fichier d'utilisateur (erreur 2).
  134. YSI_ADDU_SUCC = Enregistré avec succès!
  135. [ysi_zonenames]
  136. YSI_ZONE_NAME = %s