core.IT 8.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215
  1. ; core.IT
  2. ;
  3. ; Italian translation by TheArcher from #sa-mp
  4. ; Traduzione in italiano da TheArcher da #sa-mp
  5. ;
  6. ; Visit mauzen.net to host your own server XD
  7. ; Visita mauzen.net per hostare il tuo server :)
  8. [ysi_properties]
  9. YSI_PROP_NAME = {>GREEN}Proprietà: "%s" Costo: $%d Guadagno: $%d{RED}
  10. YSI_PROP_BUY_HOUSE = Digita "/%n" per comprare questa casa per $%d
  11. YSI_PROP_BUY = Digita "/%n" per comprarla
  12. YSI_PROP_OWN = Possiedi già questa proprietà
  13. YSI_PROP_YOURS = Questa proprietà già ti appartiene
  14. YSI_PROP_OUT = La {>X11_ALICE_BLUE}"%s" è stata comprata da %s {SALMON}(%d)
  15. YSI_PROP_OWNER = {>RED}Questa proprietà appartiene a %s (%d){YELLOW}
  16. YSI_PROP_BOUGHT = Hai comprato la "%s" per $%d
  17. YSI_PROP_BOUGHT_HOUSE = {>GREEN}Hai comprato questa casa per $%d{RED}
  18. YSI_PROP_HOUSE_OWNED = Questa casa appratiene a %s
  19. YSI_PROP_NOT = Non sei in una proprietà valida
  20. YSI_PROP_CP = Non sei su un checkpoint di proprietà
  21. YSI_PROP_AFFORD = Non puoi comprare questa proprietà
  22. YSI_PROP_EARNT = Hai guadagnato $%d dalla tua proprietà
  23. YSI_PROP_SELL = Digita "/%n %d" per vendere questa proprietà
  24. YSI_PROP_ANN = ~r~%s ha comprato %s
  25. YSI_PROP_MAX = Non puoi piu comprare proprietà
  26. YSI_PROP_MAX_HOUSE = Non puoi piu comprare proprietà.
  27. YSI_PROP_ENTER = Digita "/%n" per entrare poi digita "/%n" per uscire.
  28. ; Puoi lasciare parametri, ma solo a partire dalla fine
  29. ; YSI_PROP_SELL = Digita "/%n %d" per vendere questa proprietà per $%d
  30. YSI_BUY_HELP_1 = Ti permette di comprare una casa - guadagni
  31. YSI_BUY_HELP_2 = denaro piu volte e può essere molto vantaggioso.
  32. YSI_BUY_HELP_3 = Devi essere intorno ad una proprietà per usare questo comando
  33. YSI_BUY_HELP_4 = ma ti sarà detto se non lo sei.
  34. YSI_ENTER_HELP_1 = Ti fa entrare in una delle tue case.
  35. YSI_ENTER_HELP_2 = Digita fuori per entrare dentro
  36. YSI_ENTER_NOT_YOURS = Non puoi entrare se la proprietà non è tua
  37. YSI_ENTER_NO_HOUSE = Non ci sono case per entrare.
  38. YSI_EXIT_HELP_1 = Ti fa uscire da una delle tue case.
  39. YSI_EXIT_NOT_IN = Non sei in una casa
  40. YSI_EXIT_NEAR = Devi essere intorno alla porta per uscire
  41. YSI_SELL_HELP_1 = Vende una proprietà che possiedi. Questo può avere
  42. YSI_SELL_HELP_2 = un prezzo inferiore rispetto al prezzo iniziale.
  43. YSI_SELL_HELP_3 = Devi digitare l'id di una proprietà che già possiedi
  44. YSI_SELL_HELP_4 = ma non è neccessario essere intorno alla casa.
  45. YSI_SELL_NO_ID = Devi inserire una ID valida
  46. YSI_SELL_CANT = Non puoi vendere questa proprietà
  47. YSI_SELL_OWNER = Questa proprietà non ti appartiene
  48. YSI_SELL_SOLD = La proprietà è stata venduta per $%d
  49. YSI_FORBIDDEN = Stai entrando in un'area riservata
  50. YSI_FORBIDDEN_2 = Attenzione, stai entrando nella %s
  51. YSI_LIST_MULTI = "%s": %d proprietari
  52. YSI_LIST_FORM = "%s": possiede "%s"
  53. YSI_LIST_PAGES = Usa "/%n <pagina>" dove <pagina> è 1 - %d alla lista
  54. YSI_LIST_MORE = Piu di 8 proprietà sono state trovate.
  55. YSI_BANK_NAME = Benvenuto alla banca %s
  56. YSI_BANK_WELCOME = Benvenuto alla banca
  57. YSI_BANK_HELP1 = Digita "/%n <importo>" per depositare il denaro
  58. YSI_BANK_HELP2 = Digita "/%n <importo>" per ritirare il denaro
  59. YSI_BANK_HELP3 = Digita "/%n" per vedere le statistiche del tuo conto
  60. YSI_BANK_BALANCE = Il tuo conto corrente è di $%d
  61. YSI_BANK_NOT = Non sei alla banca
  62. YSI_BANK_CP = Devi essere su un checkpoint della banca.
  63. YSI_BANK_HELP_1 = Ti permette di depositare il denaro nel tuo conto bancario
  64. YSI_BANK_HELP_2 = Devi avere abbastanza fondi richiesti per depositare
  65. YSI_BANK_HELP_3 = quel importo e devi essere ad una banca
  66. YSI_BANK_HELP_4 = Uso: "/%n <importo>"
  67. YSI_BANK_BANKED = $%d depositati, nuovo conto corrente $%d
  68. YSI_BANK_INSUFFICIENT = Fondi insufficienti per la transazione
  69. YSI_BAL_HELP = Visualizza il tuo saldo corrente
  70. YSI_WITH_HELP1 = Ti consente di prelevare denaro dal tuo conto
  71. YSI_WITH_HELP2 = È necessario disporre fondi sufficienti per ritirare
  72. YSI_WITH_HELP3 = la quantità necessaria e devi essere ad una banca
  73. YSI_WITH_HELP4 = Uso: "/%n <importo>"
  74. YSI_WITHDREW = $%d ritirati, nuovo conto bancario $%d
  75. YSI_TELS_NAME = Sei stato teletrasportato a %s
  76. YSI_TELS_TELE = Teletrasportato
  77. YSI_TELS_MONEY = Fondi non sufficienti, devi avere $%d per teletrasportarti
  78. YSI_AMMU_NO_MONEY = Non puoi comprare quell'arma
  79. YSI_LIST_HELP_1 = Mostra la lista dei proprietari e delle proprietà
  80. YSI_LIST_HELP_2 = Se ci sono piu di 8 proprietà allora
  81. YSI_LIST_HELP_3 = ci saranno piu pagine
  82. YSI_LIST_NONE = Nessuna proprietà trovata
  83. [ysi_race]
  84. YSI_RACE_COUNTDOWN = %d
  85. YSI_RACE_GO = VIA VIA VIA!!!
  86. [ysi_text]
  87. YSI_TEXT_NOT_FOUND = Stringa del testo "%s" non trovato
  88. [ysi_commands]
  89. YSI_COMM_BLEVEL = Non puoi usare questo comando
  90. YSI_COMM_LIST = "/%s"
  91. YSI_COMM_PAGES = Usa "/%n <pagina>" dove <pagina> è 1 - %d della lista
  92. YSI_COMM_MORE = Piu di 8 comandi sono stati trovati
  93. YSI_COMM_HELP_1 = Mostra una lista di comandi per gli script
  94. YSI_COMM_HELP_2 = Se ci sono piu di 8 allora ci saranno piu pagine
  95. YSI_COMM_HELP_3 = I comandi sono indicati con prefissi e di tutti i nomi alternativi
  96. [ysi_langs]
  97. YSI_LANGS_HELP1 = Senza parametri ti mostra le lingue disponibili
  98. YSI_LANGS_HELP2 = Con un parametro ti imposta la lingua selezionata.
  99. YSI_LANGS_DISP = Lingua %d: %s (%s)
  100. YSI_LANGS_MORE = Digita "/%n" per mostrare le lingue disponibli
  101. YSI_LANGS_SET = Digita "/%n <id>" per selezionare la lingua
  102. YSI_LANGS_DONE = Lingua impostata a %d (%s)
  103. YSI_LANGS_INV = Lingua non valida
  104. [ysi_help]
  105. ;YSI_HELP_HELP1 = Ti aiuta nello script o nei comandi.
  106. ;YSI_HELP_HELP2 = Digita "/%n" per aiuti nello script, "/%n <comando>"
  107. ;YSI_HELP_HELP3 = per aiuti con i comandi "/%n" per la lista dei comandi
  108. YSI_HELP_NOTF = Funzione sconosciuta, non ci sono aiuti disponibili.
  109. YSI_HELP_1 = <Il nome del tuo script>\s
  110. YSI_HELP_2 = da <il tuo nome>,\s
  111. YSI_HELP_3 = basato su YSI da Alex "Y_Less" Cole. \s
  112. YSI_HELP_4 = Personalizza questo testo in core.IT nella tua
  113. YSI_HELP_5 = cartella scriptfiles/YSI (predefinito).
  114. ;YSI_HELP_6 = Lascia le righe vuote se non hai bisogno di 10 righe quindi non saranno considerate.
  115. ;YSI_HELP_7 = ; Questa riga non comparirà nella chatbox perchè è bianca (; vuol dire commento)
  116. ;YSI_HELP_8 =
  117. ; Questa è l'unica linea che può contenere i %n dati per i comandi
  118. ;YSI_HELP_9 = Digita: "/%n" per i comandi e "/%n <comando>"
  119. ;YSI_HELP_10 = per informazioni sul comando specifico (incluso questo)
  120. [ysi_players]
  121. YSI_LOGIN_HELP_1 = Ti permette di accedere al tuo account usando la password con cui ti sei registrato.
  122. YSI_REGISTER_HELP_1 = Ti permette di registrarti al server. Sarà chiesto per confermare la password.
  123. YSI_GROUP_HELP_1 = Ti permette di aggiungere il tuo nickname attuale ad un altro
  124. YSI_GROUP_HELP_2 = gruppo quindi i due nickname saranno allo stesso
  125. YSI_GROUP_HELP_3 = stato. usa "/%n <nick> <pass>" dove <nick> è un
  126. YSI_GROUP_HELP_4 = nickname già registrato e <pass> è
  127. YSI_GROUP_HELP_5 = una password dove puoi accedere al tuo nickname.
  128. YSI_NSGROUP_PARAMS = Uso: "/%n <nickname> <password nick>"
  129. YSI_REG_TAKEN = Spiacente, questo nickname è già registrato.
  130. YSI_LOGIN_WRONG = Password errata.
  131. YSI_LOGIN_INDERR = Lettura index errata, riprova.
  132. YSI_LOGIN_LOGIN = Sei stato loggato!
  133. YSI_LOGIN_NOTF = Nome utente non trovato
  134. YSI_LOGIN_NOLOAD = Apertura del file errata.
  135. YSI_LOGIN_FAILED = Accesso rifiutato.
  136. YSI_ADDU_INDER1 = Aggiunta file del giocatore errore 1.
  137. YSI_ADDU_INDER2 = Aggiunta file del giocatore errore 2.
  138. YSI_ADDU_SUCC = Ti sei registrato con successo.
  139. YSI_LOGIN_ENTER = È necessario immettere una password.
  140. YSI_LOGIN_LENGTH = È necessario immettere una password di almeno 6 caratteri.
  141. [ysi_groups]
  142. YSI_CONGRP_HELP_1 = Uso: "/%n <playerid> <gruppo> <aggiungi>" OPPURE:
  143. YSI_CONGRP_HELP_2 = "/%n <pagina>"
  144. YSI_CONGRP_HELP_3 = Prima opzione è di assegnare un giocatore ad un gruppo
  145. YSI_CONGRP_HELP_4 = Seconda opzione è di visualizzare la lista dei gruppi
  146. YSI_CONGRP_HELP_5 = Se aggiungi 1 saranno aggiunti al gruppo specificato
  147. YSI_CONGRP_HELP_6 = , altrimenti saranno rimosse.
  148. YSI_GROUP_LIST_NAME = Gruppo %d: "%s"
  149. YSI_GROUP_LIST_TEMP = Gruppo %d: <Nessun nome al gruppo>
  150. YSI_GROUP_LIST_PAGES = Usa "/%n <pagina>" dove <pagina> è 1 - %d alla lista
  151. YSI_GROUP_LIST_MORE = Sono stati trovati piu di 8 gruppi
  152. YSI_GROUP_LIST_ASS = Oppure "/%n <playerid> <gruppo> <imposta>" per assegnare un gruppo
  153. YSI_CONGRP_ASSIGNED = Il giocatore %d è stato assegnato al gruppo
  154. YSI_CONGRP_INVALID = playerid o groupid non valido
  155. [ysi_extras]
  156. YSI_EXTRA_LOGIN_TITLE = Loggati
  157. YSI_EXTRA_LOGIN_PROMPT = Si prega di inserire la password per loggarsi:
  158. YSI_EXTRA_REGISTER_TITLE = Registrati
  159. YSI_EXTRA_REGISTER_PROMPT = Si prega di inserire la password per registrarsi:
  160. YSI_EXTRA_REGISTER_MISMATCH = Le password non coincidono. Si prega di riprovare.
  161. YSI_EXTRA_CONFIRM_PROMPT = Si prega di confermare la tua password:
  162. [ysi_dialog]
  163. DIALOG_ACCEPT = Accetta
  164. DIALOG_CANCEL = Annulla
  165. DIALOG_OK = OK
  166. DIALOG_CLOSE = Chiudi
  167. DIALOG_BACK = Indietro
  168. DIALOG_FORWARD = Seguente
  169. DIALOG_PREVIOUS = Precedente
  170. DIALOG_NEXT = Prossimo
  171. DIALOG_NONE =
  172. [ysi_zonenames]
  173. YSI_ZONE_NAME = %s